« 『Window』 | Main | 『狐笛のかなた』 »

聞こえないけど言ってる子音

 あいかわらず、Wee Sing For Christamas を聴いてます(わたしの体感カレンダーは世間さまのカレンダーと同期がとれてないのだ)。毎朝、通勤時間に聞いてる。おもしろいなーと思ったのが、きよしこの夜。

 Silent Night, Holy Night って歌詞のところがね、わたしが歌うと、さーぃれん、なーぃ、ほーりぃ、なーぃ、になる。だけどね、CDだと、Silent のさいごの t の音、Night のさいごの t の音が聞こえるんです。合唱なので、複数の声で t の音がかなりはっきりきこえる。さーぃれんt、なーぃt、ほーりぃ、なーぃt って。

 聞こえないけど言ってるってこーいうことかぁ。自分で意識してみると、けっこうしんどい(まじ)。単語の最後に息を止める感じなんだよね。日本語はすべて母音で終わるから(「ん」は別だけど)、こんなふうにさいごに息をとめて終わることばが連続して現れるリズムの感覚がつかみにくい。
 子音で終わるってこういう感覚なのかなぁ。頭で理解はできてるんだけど…。やってみると目新しくて面白いです。

 今日はこれからT高専に行ってきます。

|

« 『Window』 | Main | 『狐笛のかなた』 »

Comments

はろー!

季節を問わずに Wee Singなら、
25th Anniversary Celebrationがおススメだよーん。(^^)

If you are happy and know it, clap your hand!
この34文字が「しあわせならてをたたこう♪」の
1フレーズにおさまるんだから、まか不思議!(爆)
しかも、know itのtはわずかにあるんだよなー、これが。(^^;;;;

まぁ、単語にすれば10wordsなんだけどね。
大人式だと、字余りするったらありゃしない。(笑)

Posted by: aomushi | 2007.01.14 01:13

あおむしさん、いらっしゃいませ~。

>季節を問わずに Wee Singなら、
>25th Anniversary Celebrationがおススメだよーん。(^^)

情報ありがとー。来週、どこかの書店で探してみるよー。

If you are happy and know it, clap your hand!
ええっ? どうやったらこれがあのリズムに乗るんだろう? ぜったい言えないよぉ。ああ、気になって今夜は眠れなーい(笑)。

きよしこの夜♪で t の音をわたしが言うと、Silen tonight になってしまうことが判明。これってセイレーンの呼び声の歌?(不届きモノ発言)

Posted by: かのん | 2007.01.14 01:58

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference 聞こえないけど言ってる子音:

« 『Window』 | Main | 『狐笛のかなた』 »